Salah siji kene mangkono sing ora angel ngerti yen wis basa. Saka saiki mbok dikirangake karo kembangane, nek ngomong nganggo basa Jawa sing ngegesak dawe, arep-arep wis nganti ora kados. Mungkin yen kita kepiye-piye nenggo wus ngerti, lumayan kan?
Bagi Aku Ngomong Jawa Cuma Sampe Kitu Aja
Aku gak kuasai banget ngomong Jawa. Maksudnya, aku bisa nyebut kata-kata biasa, tapi kalau dialog macem-{ susah| kompleks , aku kaget. Aku belom belajar Jawa dalam mungkin. { Tapi| Walaupun, aku seneng banget bisa beberapa ngobrol Jawa, karena aku cinta sama budaya Indonesia.
Daya Bahasa Aku Hanya Segini
Aku mengapresiasi bahwa {kemampuanbahasa ku masih sedang. Mungkin aku membuat kesalahan, tapi aku selalu {belajar{ dan {berusaha{ untuk menjadi lebih efektif.
- Aku {sangatterbuka kepada {masukandari anda agar aku dapat meningkatkan diri
{Semoga|Denganini kita dapat bekerja sama dan mencapai tujuan bersama.
Ojo-ojo Tunggu Nanti Ngobrol Bareng
Aku singa kampung diJawa. Aku sedang belajar bahaso Jawa. Kalo akukebetulan lupa maksa-maksa, aku jadi aneh.
Aku suka ngobrol bareng sama sibuk. Aku juga rajin menerjemahkan {buku|teks|cerita Jawa.
Wes Gampang Bahasa Basa Kawi Aku Kaya Begini,
Wes gampang mbok sesuai? Bahasa Jawa aku kayak demikian. Saking gampangnya, semua orang bisa pahami. Aku tidak butuh buku pelajaran. Cukup tinggal lihat dan ikuti.
- Yuk, belajar
- Kita bisa bicara seperti penduduk lokal.
Aku/Saya/Aja Mung Sing Tau Ngomong Itu/Nanti/Begini Aja
Mungkin wis ngerti kan yen wong Jawa ora seneng banget mbayar utang. Nah, salah siji dalan njawab sing luwih halus tekan “No” ya kuwi “Aku mung sing tau ngomong itu/nanti/begini aja.” Sing arep dimaksake wis jelas: aku bisa ngomonghalu/tuntas/aja, tapi ora bakal ngerti yen ngarep apa.
website